Anonyme [1649], TRAICTÉ DE PAIX ENTRE SA MAIESTÉ CATHOLIQVE, ET Les Sts Estats Generaux des Prouinces Vnies du Païs-bas. Iouxte la copie imprimée à Bruxelles. , français, espagnol, néerlandaisRéférence RIM : M0_3798. Cote locale : C_10_37.
SubSect précédent(e)

S’ensuit la teneur du pouuoir des Plenipotentiaires des
Srs Estats Generaux.

DE Staten Generael der Vereenichde Neder landen, Allen
den ghenen die desen sullen sien ofte hooren lesen salut.
Doen te vveten, alsoo vvy ons hier bevoorens by alle ghelegentheyt,
met een o prech te sincere vville ende intentie, seer
genegen hebben getoont, dathet lanck durich Landt-verderffelijck
ende bloedich Oorloch in de Nederlandtsch Prouincien,
over veele jaeren verveckh ende vervolgens tot noch
toe gecontinueert, ter nedergelijt soude hebben mogẽ vvorden
tot der selver Prouincien gemeyne beste en soulagement
vande goede Ingesetenen van dien, en de dien volgens oock
konnen te vervallen, ende te verdryven d’Oorlogen in andere
verre af gelegen Plaetsen en Zeen die uyt den voorsz. Neder
landtschen Oorloch tegens onse vvederpartye haren oors
pronck hebben genomen, ende zynde met onderlinge accoor
uyt ghecosen de Stadt Munster in Westphalen, tot een versamelinge
en de handelinge van éen general ruste inde Christen
heyt, hebben voor goet geach te noemen personnagien de
vvclcke met alle authorieyt ende volle macht sullen assisteren
de voorsz. versa melinge ende handelinge om te helpen adsobloedigen
Oorloge in de Nedorlandtsche Prouincien vervveckh.
Soo ist : Dat vvy ons volkomentlijck betrouvvende
op de vvysheyt, voorsichticheyt, ervarentheyt, intelligentie,
getrouvvicheyt ende iever tot den dienst der op-gemelte Vereenighde
Neder landen vande Heeren Bartholt van Gent,
Heere van Loenen, ende Meyndersvvichk, Ampt-man efiDyck
grave van Bommel, Tielre, ende Bommelvvert, gedeputeerde
in onse Vergaderinge, uyt het lidt vande Edele vande Prouincie
van Ghelderlandt, Heere Iohan van Matenesse, Heere van
Matenesse, Riuiere, Op-meer, Souteveen, &c. gecommitteerde
Raedt uyt d’ordere vande Ridderschap ende Edele van Hollandt
ende Westfrieslandt hooghe Heem Raedt vã Schielãt
Heer Adriaen Pavv, Ridder Heere van Aeemstede, Hogersmilde,
Ricvviichk Nievver-Kercke, &c. eerste Presiderende

-- 33 --

Raedt en Reken-meester des Graeffeliickheydt van Hollandt
ende VVestfrieslandt, Heere Iohan de Knuyt, Ridder, Heere
in oult ende nieuvv Vosmeer, eerste ende representerende den
Adel inde State ende Raedt van het Graef-schap van Zeelant
Ordinaris Raedt van syn Hoogheydt den Heere Prince van
Orangien, Heere Godart van Reede, Heere van Nederhorst,
Vredelandt, Corthof, Overmeer, Aorstvvert, &c. ghecommitteerde
in onse vergaderinge, uyt de Ridderschap vande
Edele vande Prouincie van Vtrecht, Heere Frans van Donia,
Heere tot Hinnema in Hielsum, Here W ilhelm Ripperda,
Heere tot Hengeloo, Boxbergen, Boculoo, ende Russenbergh
ghecommitteerde in onse vergaderingh uyt de Ridderschap
ende Edelen vande Prouincie van Overryssel, Heere Adriaen
Clant, tot Stedum, Heers van Nittersun, respective gedeputeerde
in onse vergaderinghe ende extraordinaries Ambassadeurs
in Duytslandt, gevende de selve te samen ofte te miusten
te meerendeel van dien : (by absentie ofte ongelegentheyt
van dandere) volcome macht, authoriteyt, generael ende special
bevel, om uyt den naem ende van onsen tvvegen in qualité
van Plenipotentiarissen ven desen staet, binnen de voorsz.
Stadt Munster, te hooren ende vestaen vande Heeren Plenipotentiarissen
vanden seer Machtighen ende seer Excellentem
Prince DON PHILIPPE den IV. Koninck van Spaignien, de
openinghe van tghne de selve Heeren Plenipotentiarissen
vanden voorsz. Koninck sullen aen brengen, tot vech neminge
vanden voorsz. lanckdurigen landtverderffeliicken ende
bloedigen Oorlogh inde Nederlandtsche Prouincien verveckt,
ende die daer uyt haren oorspronck teghens onse vveder-partiie
in andere verre af-gelegene plaetsen ende Zeen
hebben genomen, eñ dien volgens met de selve Heeren Plenitentiarissen
vanden meer gemelten Koninck, treden in onderhandelinguen
ende tracteren oock besluyten ende goet, vast,
oprcht eñ onverbrekeliick tractaet van ruste, geliick als sy
Heeren Plenipotentiarissen van desen staet, totten meesten
dienst eñ ver sekeringe vande vereenighde Nederlanden, der
selver goede invvoonderẽ, als oock van hare geassocieerde en

-- 34 --

geinteresseerde inde voorsz. langhdurghe respective Oorloge,
sullen bevinden tebehooren. Ende hebben be ooft en de beloven
midts desen ter goeder truvven ende onder obligatie van
ons ende onse successeuren, in’t generael ende particulier,
voot altydt goedt, vast ende van vveerde ghehouden,’t gheneby
onse op ghemelte Heeren Plenipotentiarissen deses aengaende
gheaccordeert ende bessoten sal vvorden,’t selve te
ratificeren onverbrekeliick te onderhouden ende doen onderhouden,
sonder daer tegens immermeer te doen ofte ghedoogen
gedaen te vvorden in eenigen manieren, derecteliick
ofteondirecteliick Dus temoirconde hebben vvy desen doen
paraphercn met ousen grootem zeghel doen zeghelen, endeby
onsen Greffier doen teeckenen in onse vergaderinghe in’s
Oraven-Haghe, den 22. Martij sesthien hondettende sessenvrertigh,
vvasgheparapheert Iohan van Reede Vt. op die plique
stondit, ter ordonnantie vande hoogh ghemelte Heeren
Staten Generael ; Cor. Museh, hebbende den uyt hanghenden
zeghel in rooden vvassche, aen eenen dobbelen ghevlochten
steert var goudt en roode ziide.

 

En foy de tout ce que dessus, Nous Ambassadeurs Extraordinaires,
& Plenipotentiaires desdits Seigneurs Roy des Espagnes,
& Estats Generaux des Prouinces Vnies, en vertu de
nos pouuoirs respectifs, auons signé le present Traicté, & cachetté
du cachet de nos Armes. Fait à Munster en VVestphalie.
Le 30. Ianuier 1648.

L. S. El Coude de Pestaranda.

L. S. A. Brun.

L. S. Bartolt van Gent.

L. S. Iohan van Matenesse.

L. S. Adrian Pauvv.

L. S. I. de Knuyt.

L. S. I. van Reede.

L. S. Fr. Donia.

L. S. VVilbelm Ripperda.

L. S. Adr. Clant.

FIN.

SubSect précédent(e)


Anonyme [1649], TRAICTÉ DE PAIX ENTRE SA MAIESTÉ CATHOLIQVE, ET Les Sts Estats Generaux des Prouinces Vnies du Païs-bas. Iouxte la copie imprimée à Bruxelles. , français, espagnol, néerlandaisRéférence RIM : M0_3798. Cote locale : C_10_37.