[retour à un affichage normal]

Accueil > recherche > Rechercher dans les Mazarinades

Rechercher dans le corpus des Mazarinades
(8 occurrences trouvées)

Résultat de votre recherche de l'expression "mea culpa" dans le corpus des Mazarinades :


Occurrence 1. P. D. B. D. P. [signé]. HARANGVE EN PROVERBES, FAITE A LA REINE, Par... (1652) chez [s. n.] à Paris , 32 pages. Langue : français. Référence RIM : M0_1562 ; cote locale : B_15_41. Texte édité par Morvan Perroncel le 2012-10-27 10:08:51.

que vostre vie à viure non plus que les autres
encor est elle peut-estre bien courte. Cessez de
de persecuter ces miserables, parce qu’il faut
auoir pitié de son semblable, & que c’est folie
de penser tirer de l’huile d’vn mur. Songez pour
dire, vn bon mea culpa, qu’il faut du moins s’amender
sur ces vieux ans ; mettez Mazarin au
rang des pechez oubliez, c’est l’escüeil de vostre
reputation, & nous ne pouuons esperer de paix,
qu’alors que vous ne songerez non plus à luy,
qu’à vostre premiere chemise. Il

=> Afficher la page
=> Afficher la notice


Occurrence 2. Anactofile [signé]. L’OYSEAV DE RIVIERE, OV LE TOVRNOY NAVAL.... (1649) chez Variquet (Pierre) à Paris , 40 pages. Langue : français, latin. En 88 pièces en 9 vers burlesques.. Référence RIM : M0_2587 ; cote locale : C_8_13. Texte édité par Site Admin le 2013-06-10 08:50:02.

 
L’vn deuient de l’autre enuieux :
Et concurrents, & camarades,
Ils se donnent mille ruades,
Et se mangent le blanc des yeux :
RENAVT, homme à l’humeur sanguine.
A QVICHOT dessus la poictrine,
Donna si beau Mea Culpa,
Que iamais coup de Coulevrine,
Plus fort gabions ne frappa.  

LXXIV.  
Pendant que mon Barbet dans l’eau,
Cul par sus teste on precipite ;
Les trois autres de chair non cuite,
Taschent d’auoir quelque

=> Afficher la page
=> Afficher la notice


Occurrence 3. Anonyme. L’IN-MANVS DV MAZARIN. AVEC LA PRIERE DE... (1652) chez [s. n.] à [s. l.] , 10 pages. Langue : français, latin. Référence RIM : M0_1691 ; cote locale : B_12_17. le 2013-06-08 06:56:11.

Reyne faite à
Nostre-Dame des Vertus, le iour de la
Bataille du Faux-bourg S. Antoine. Pvis qu’il faut que le Cardinal ait toutes ses
saulces auant que partir de la France qu il a
tant de peine à quitter, apres qu’il a dit son
Exaudiat, son Confiteor, son mea culpa, son Deus
det, & son Salue Regina qui luy est fort familier, ie suis
d’aduis qu’afin de nous exempter de dire Consummatum
est, on luy fasse reciter son In manus, puis le reste se fera
selon les formes accoustumées en pareilles ceremonies. Il est vray

=> Afficher la page
=> Afficher la notice


Occurrence 4. Bardonville,? de [?]. LE CONFITEOR DV CHANCELIER AV TEMPS DE... (1649) chez [s. n.] à Anvers , 8 pages. Langue : français, latin. Selon Moreau, imprimé à Paris.. Référence RIM : M0_751 ; cote locale : C_1_28. Texte édité par Site Admin le 2013-07-07 11:00:38.

C’est l’argent du Roy que ie vous ay donné,
priez Dieu pour luy ; Nous ne sommes que les Dispensateurs ;
& par ce moyen ie suis hors des satisfactions
pretenduës ; ce qui m’oblige veu le temps &
le lieu où ie suis, à dire auec grand regret de cœur ; mea
culpa, Ideò presot. Oüy, Madame, c’est à vous à vous à qui ie
m’adresse, comme ma Roy ne pour obtenir pardon ;
d’autant qu’il est certain que des Ministres d’Estat
ne sont iamais à couuert pour obeir au Prince, mesme
auec violence en choses injustes. Nous en

=> Afficher la page
=> Afficher la notice


Occurrence 5. Polichinelle [signée]. LETTRE DE POLICHINELLE A IVLE MAZARIN. (1649) chez Henault (Jean) à Paris , 8 pages. Langue : français. Avec permission.. Référence RIM : M0_2045 ; cote locale : C_3_94. le 2014-05-31 16:20:09.

à belles dents. Gardez-vous
des morsures d’vn homme enragé de faim ;
car nostre Oruietan, quoy que tres-rare medicament,
ne vous en pourroit pas guerir, & ainsi
vous mourriez infailliblement de mort subite, &
peut-estre, qui pis est, sans pouuoir dire, mea culpa,
De plus, on vous appelle peste publique, & chacun
vous abhorre comme tel, & ie remarque tres-iudicieusement,
que l’on ne se trompe pas ; car deuant
que vous fussiez sorty de certe ville, beaucoup
acheptoient de l’Oruietan, pour se preseruer
de ce

=> Afficher la page
=> Afficher la notice


Occurrence 6. Laffemas, abbé Laurent de [?]. L’ENFER BVRLESQVE, OV LE SIXIESME DE... (1649) chez [s. n.] à Paris , 48 pages. Langue : français. Jouxte la copie imprimée à Anvers.. Référence RIM : M0_1216 ; cote locale : C_4_3. le 2016-07-30 07:33:24.


Ou qu’il luy vinst au cul souffler,
Car il void ce corps se gonfler ;
Son attente ne fut friuolle,
Enfin elle prit la parolle.
Troyen, pourquoy vous effrayer ?
C’est à present qu’il faut prier,
Iupiter veut que l’on le presse,
Dites Mea culpa sans cesse :
Criez à le faire enrager,
Taschez par vœux à l’engager,
De faire ouurir cette cauerne,
Autrement ie veux qu’on me berne,
Si vous sçauez rien. Cela dit,
Pas vn seul mot on n’entendit :
Ce n’estoit manque de

=> Afficher la page
=> Afficher la notice


Occurrence 7. Anonyme. LE MERCVRE DE LA COVR, CONTENANT Le Combat... (1652) chez [s. n.] à Paris , 31 pages. Langue : français, latin, italien. Partie 4 sur 5. Ensemble de B_18_1 à B_18_5. Dans Choix II de Moreau (extrait).. Référence RIM : M0_2452 ; cote locale : B_18_4. le 2017-06-29 13:49:43.

Les autres se barricadoient
dans les chambres. Enfin bien leur en prit d’auoir des Curez & des Prestres pour se confesser :
on n’entendoit que des In manus tuas Domine,
&c. Libera me Domine, &c beaucoup se frappoient
la poitrine, disant, Mea culpa, mea culpa,
mea maxima culpa. Enfin ils ressembloient aux matelots,
qui ne prient Dieu que dans la tempeste.
Quelques-vns qui ne se sentoient point tachez du
Mazarinisme voulurent sortir, sautant la barricade,
mais ils furent iettez sur le carreau, car on ne

=> Afficher la page
=> Afficher la notice


Occurrence 8. Anonyme. LE MERCVRE DE LA COVR, CONTENANT Le Combat... (1652) chez [s. n.] à Paris , 31 pages. Langue : français, latin, italien. Partie 4 sur 5. Ensemble de B_18_1 à B_18_5. Dans Choix II de Moreau (extrait).. Référence RIM : M0_2452 ; cote locale : B_18_4. le 2017-06-29 13:49:43.

autres se barricadoient
dans les chambres. Enfin bien leur en prit d’auoir des Curez & des Prestres pour se confesser :
on n’entendoit que des In manus tuas Domine,
&c. Libera me Domine, &c beaucoup se frappoient
la poitrine, disant, Mea culpa, mea culpa,
mea maxima culpa. Enfin ils ressembloient aux matelots,
qui ne prient Dieu que dans la tempeste.
Quelques-vns qui ne se sentoient point tachez du
Mazarinisme voulurent sortir, sautant la barricade,
mais ils furent iettez sur le carreau, car on ne connoissoit

=> Afficher la page
=> Afficher la notice