[retour à un affichage normal]

Accueil > recherche > Affichage d'une occurrence en contexte

Mazarinade n° B_14_9

Image de la page

Anonyme [1652], LA FVREVR DES NORMANS CONTRE LES MAZARINISTES. , français, latinRéférence RIM : M0_1460. Cote locale : B_14_9.


indigne, & dessus le tombeau de son propre
fils, erigea vn triste monument à la vengeance
de son pays, monstrant par cette aymable &
genereuse cruauté, qu’il faut estre cruel enuers
soy mesme, pour ne l’estre point enuers les autres :
Et que pour donner tout à fait nostre affection
à nostre Patrie, il faut oublier nos familles,
& luy immoler nos enfans comme des victimes,
puis qu’ils la partagent, & font vne partie
de nostre cœur.
 
Normanni acceusis
diuino
quodam spiritu
animis, acceptlsq.
à guaimaro
oppidi principe
armis, equisque
tanta
vi, rãtoque impetu
in Saracenos
irruunt, vt
plurimis peremptis
reliquis
in fugam versis
admirabili victoria
potirentur.
Bertald. in
Floro Frant lib.
3. cap. 3.
Normanni cũ
Italicis aliquot
cohortibus fretos
immanibus
copiis Græcos,
qui Calabriam
omnem Apuliamque
S. Pontificibus
crepiã
inuaserant tribus
iugentibus
præliis
acle vincunt.
Bertald.
in Floro Franc.
lib. 3. cap. 3.
La Noblesse, &
effets admirables
de la fureur.
Psalm. 6.
Generosité sans
interests.
Consule cũctis
nõ tibi, nec tua
te moueant, sed
publica damna.
Claud ad honor.
Vt planè publicus
parens in
locũ liberorum
adoptasse sibi
populum videretur. Florus
lib. 10. cap. 9.
Exuit patiẽ, vt
Consulem ageret,
orbusque
viuere maluit,
quam publicæ
decsse vindictæ
Val. Max.
lib. 5. cap. 8.
Gnatos pater
ad pœnã pulchra
[1 mot ill.]
vocabit.
Vincet amor
patriæ landumque
immensa
cupido.
Virgil. 6.
Iustice de la fureur
& de la
guerre.
La Iustice de nostre cause accompagne ces
nobles sentimens, car si nous prenons les armes,
c’est pour defendre la Iustice, mesme de l’oppression
d’vn Estranger qui la veut destruire,
pour viure iniustement : C’est pour arracher la
Paix à ce Ministre d’Estat, qui est de la nature
des vents qui ne peuuent subsister sans guerre,
& regner dans la trãquillité, C’est pour asseurer
la Couronne de nostre Roy, qui chancelle entre
les mains du Chancelier, & la Vertu de nostre
bonne Reyne, qui est en danger aupres d’vn
Ministre. Sont les Eglises pillées, Dieu foulé
b/> aux pieds, les Vierges innocentes violées par des
barbares, qui attirẽt sur eux nos iustes vengeances.
Nous marchons donc sous les estendarts de
la Iustice, & nostre generosité a d’assez fortes
chaisnes, pour attirer toutes les autres vertus
dans nos desseins, puis qu’ils ne tendent qu’à
chasser de certains barbares qui ont vendu leur
sang & leurs vies au Cardinal contre nostre Patrie.